jueves, 9 de marzo de 2017

The Balm: Balm Appetit palette

Hoy os traigo una de las últimas paletas que se unieron a la colección medusil como regalo de cumpleaños y además aprovechando el black friday. Se trata de la última paleta de The Balm, marca de la que fue mi primera paleta y que, he de decir que con los años ha mejorado muchísimo la calidad de sus sombras.
Se trata de Balm Appétit, una paleta de edición limitada que la marca lanzó en otoño y que, como viene siendo habitual, cuenta con un diseño bastante ingenioso, esta vez la paleta simula un restaurante y cada sombra es un plato de la carta.

Today I'm showing you one of the last palletes that joined the "medussil collection" as a birthday gift and also taking advantage of the black friday offers. This is the last palette of The Balm, brand of which was my first palette and, I must say that over the years has greatly improved the quality of its shadows.
I'm talking about Balm Appétit, a limited edition palette that the brand launched in autumn and, as usual, has an original design, this time the palette simulates a restaurant and each shade is a dish in the menu.


La paleta es de cartón con cierre magnético, cuadrada y con espejo. La preside en su portada una chica muy de los años 50, como suele ser habitual en The Balm. En una primera fase encontramos al abrirla otra capa de cartón formando la frase "eat ur ❤ out" que deja ver los tonos de sus nueve sombras. 
The palette is cardboard with magnetic closing, square and it includes a mirror. It presides in its cover a 50's lady, as usually in The Balm. In the first phase we find the opening of another layer of cardboard forming the phrase "eat ur ❤ out" that shows the shades of its nine shadows.


Aquí vemos la disposición de las sombras en todo su esplendor. Se trata en su mayoría de tonos fríos, con el contraste de un tono que imagino que ya sabéis cuál de todos es XD A continuación, veremos cada sombra con más detalle.
Here we see the arrangement of the shadows in all their splendor. It is mostly composed by cold shades, with the contrast of a shade that I imagine you already know which one of all is XD.



Primera línea/ First row:


Bruce Schetta:
Beige muy claro de subtono rosado. Perfecto como base para todo el párpado.
Light matte beige with pink undertones. Perfect as an eye base.

Mac Encheese:
Uno de mis tonos favoritos, malva mate, perfecto como transición o para la cuenca en looks más sencillos.
One of my favourite ahdes, matte mauve, perfect as a transition shade or as a crease shade in lighter looks.

Ray Sinbread:
Marrón claro mate, ideal para transiciones.
Ligh matte brown, another ideal for transitions.

Segunda fila/ Second row:


Tate R. Tots:
Rosa empolvado de subtono frío. Quizás el tono que más me ha sorprendido por lo especial que es. Acabado shimmer.
Dusty rosy shimmering beige with cold undertone. Maybe the shade that surprised me the most, it's really scpecial. 

Rocky Road-Icecream:
Otro tono rosado y empolvado, en este caso con un subtono más grisáceo y con un punto lavanda. También shimmer y perfecto en combinación con Tate R. Tots.
Another dusty rose, this time is shimmering and with a hint of lavender grey on it. Perfect in combitanion with Tate R. Tots

Chris P. Bacon:
Naranja absolutamente cálido y vibrante, de acabado entre shimmer y metálico. Es el tono que me hizo dudar sobre si hacerme con la paleta porque yo nunca utilizo naranjas, pero se lo cambié a Eve por un tono rosa de otra paleta y así ambas estamos la mar de felices. Si os gustan los naranjas/ teja, lo adoraréis.
Absolutely warm, burnt orange. This shade made me doubt about buying the palette or not, but I gave it to Eve in exchange for another shade so we both are happy . If you like orange shades, you will love this one.

Última fila/ Last row:


Hal Apeño-Poppers:
Beige muy claro de acabado brillante. Perfecta como iluminador.
Light shimmering beige. Perfect highlight shade.

Artie Chokedip:
Puede parecer azul, pero se trata de un gris muy especial. Ni muy claro ni muy oscuro y con un acabado satinado precioso.
It may look blue, but it is a very special gray. Neither very clight nor very dark and with a beautiful satin finish.

Alfred O'Pasta:
Gris plomo azulado con un shimmer bastante más sutil que el de el resto de los tonos.
Drak blue-grey with a more subtle shimmer than the rest of the shades.

Para finalizar os dejo los swatches hechos, como siempre, sin prebase ni retoques. Como veis, su pigmentación es muy alta, tanto en las sombras con brillo como en el caso de las mates. Además, en el caso de las sombras brillantes, a pesar de contener destellos, su acabado no es escandaloso ni brillante en exceso y tampoco son en absoluto polvorientas.

To finish I show you the swatches done, as always, without primer or retouching. As you can see, its pigmentation is very high, both in shimmer and matte shadows. In addition, in the case of bright shadows, despite containing shimmer, their finish is neither scandalous nor too bright and they are not powdery.


Estoy alucinada con su pigmentación y con los tonos en general, creo que, desde la primera paleta de la marca, la "Meet Matte" que, curiosamente también fue mi primera paleta, The Balm ha avanzado y mejorado mucho en lo que a la calidad de a sus sombras se refiere, en este sentido en una marca bastante infravalorada en España. Una pena que en cuanto a temática hayan patinado con su último lanzamiento, la paleta Meet Matte (Ador), tenéis información sobre ello en internet.
El precio de esta paleta es de 31,60€ en Maquillalia y contiene 13,5 gramos de producto, por lo que la cantidad de cada sombra es de 1,5 gramos, un tamaño perfecto, ya que no son ni excesivamente pequeñas, ni demasiado grandes.

I am shocked with its pigmentation and the shades in general, I think that since the first palette of the brand, the "Meet Matte", which was also curiously my first palette, The Balm has advanced and improved a lot in terms of quality of its shadows. 
The price of this palette is 31,60 € in Maquillalia and contains 13.5 grams of product, so the amount of each shade is 1.5 grams, a perfect size, since they are neither too small, nor too big.
¿Conocíais esta paleta?
¿Cuáles son vuestros productos favoritos de The Balm?
Did you know this palette?
What are your favorite The Balm products?

4 comentarios:

  1. Tengo ganas de tener mas cosillas de The Balm, es una marca que creo que merece bastante la pena, pero esta paleta, aunque los colores son bonitos, no son muy de mi estilo la verdad, no se si sabria sacarle partido! muchisimas gracias por los swatches y las fotos de cerca :D
    Besos!

    ResponderEliminar
  2. Pues es una paleta preciosa para hábiles con el maquillaje.
    La verdad es que nunca me animo con esta marca, le veo pinta low cost con precios que no lo son.
    Un beso, ciao!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Uy, pues si es por eso, descuida. Hay de todo (como en todas las marcas, claro XD) , pero nada más lejos de la realidad, en cuanto a calidad supera con creces a marcas de la misma gama y a otras más caras.
      Un saludo!

      Eliminar
  3. A mi las que no me llaman del todo son las sombras grises, me cuesta más sacarles partido y eso que las intento combinar con azul, que por ejemplo me agrada.
    La paleta en si la veo completa y de precio no está nada mal.

    ¡Un besote!

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...